
| It used to feel like heaven | Costumava parecer o paraíso |
| It used to feel like may | Costuma parecer Maio |
| I used to hear those violins playing our strings like a symphony | Eu costumava ouvir aqueles violinos tocando nossa música como uma sinfonia |
| now they've gone, away | Agora eles foram-se embora |
| nobody wants to know the truth | Ninguém quer conhecer a verdade |
| until their hearts broken | Até que suas asas quebrem |
| dont you dare tell them | Você não ousa cortar-lhe |
| what you think to do | O que você pensa fazer |
| till they get over | Até eles superarem? |
| you can only learn these things | Você só vai aprender essas coisas |
| from experience | De sua experiência |
| when you get older | Quando você ficar mais velho |
| I just wish that someone would have told me | Eu só queria que alguém tivesse me dito |
| till it happpens to you | Até que aconteça com você |
| till it happens to you | Até que aconteça com você |
Corrine Bailey Rae